Dubrovnik ドゥブロヴニク
Draga Mariko i Kamegoro,
Kako ste? Ja sam dobro. Napokon sam dobio odgovor na moje pismo u boci. Tako mi je drago! Da, govorim engleski, ali ne puno. Ne znam japanski, ali ga želim naučiti. Vrlo rado ću ti pomoći sa hrvatskim. Kako je u Japanu? Ovdje je sada vrlo vruće, i ja idem na kupanje svaki dan. Je li vruće u Japanu?
Pišite mi brzo!Vaš prijatelj,
Ivan
(英訳)
Dear Mariko and Kamegoro,
How are you? I am fine. I finally got an answer to my letter in the bottle. I’m so glad! Yes, I speak English, but not much. I don’t know Japanese, but I want to learn it. I will be glad to help you with Croatian. How is it in Japan? It is very hot here now, and I go swimming every day. Is it hot in Japan?
Write back soon!
Your friend,
Ivan
(日本語訳)
麻里子と亀吾郎へ
お元気ですか?僕は元気です。僕が流した瓶の手紙についに返事が来たのでとても嬉しいです!はい、僕は英語が話せます。でもペラペラではありません。日本語はわかりませんが、勉強したいと思います。君のクロアチア語の勉強を喜んでお手伝いしますよ。日本はどうですか?こちらは今とても暑くて、僕は毎日海に泳ぎに行きます。日本は暑いですか?
すぐお返事をください!
君たちの友、
イヴァンより
:: Dubrovnik ドゥブロヴニク ::



Comments (No comments)
Comments are closed for this post.
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Comments are closed for this post.